Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to write out a checkAE to so. | wrote, written | [FINAN.] to write out a chequeBE to so. [FINAN.] | jmdm. einen Scheck ausstellen | ||||||
| to check out (of sth.) | (aus etw.Dat.) auschecken | checkte aus, ausgecheckt | | ||||||
| to check out (of sth.) | (aus etw.Dat.) entlassen werden | wurde, geworden/worden | - Krankenhaus | ||||||
| to check so. (oder: sth.) out | jmdn./etw. baldowern | baldowerte, baldowert | | ||||||
| to check out of sth. | etw.Akk. verlassen | verließ, verlassen | - Hotel, Krankenhaus | ||||||
| to check so. (oder: sth.) out (Amer.) [ugs.] | jmdn./etw. unter die Lupe nehmen [fig.] | ||||||
| to coax sth. out of so. | jmdm. etw.Akk. entlocken | entlockte, entlockt | | ||||||
| to coax sth. out of so. | jmdm. etw.Akk. ablocken | lockte ab, abgelockt | | ||||||
| to coax sth. out of so. | jmdm. etw.Akk. abschmeicheln | schmeichelte ab, abgeschmeichelt | | ||||||
| to coax sth. out of so. | jmdm. etw.Akk. abschwatzen | schwatzte ab, abgeschwatzt | | ||||||
| sth. takes it out of so. | etw.Nom. schlafft jmdn. ab Infinitiv: abschlaffen | ||||||
| to chisel sth. out of so. | jmdn. um etw.Akk. bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to chisel sth. out of so. | etw.Akk. von jmdm. ergaunern | ergaunerte, ergaunert | | ||||||
| to wheedle sth. out of so. | jmdm. etw.Akk. abbetteln | bettelte ab, abgebettelt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| check | |||||||
| checken (Verb) | |||||||
| out | |||||||
| outen (Verb) | |||||||
| sich outen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of consideration for so. (oder: sth.) | mit Rücksicht auf jmdn./etw. | ||||||
| out of sth. | aus etw.Dat. heraus | ||||||
| for the sake of so. (oder: sth.) | um jmds./etw. willen | ||||||
| in defiance of so. (oder: sth.) | jmdm./etw.Dat. zum Trotz | ||||||
| in the case of so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| out of | aus Präp. +Dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (oder: sth.) Präp. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
| out of | außer Präp. +Dat./Akk./Gen. | ||||||
| out of | von Präp. +Dat. | ||||||
| for the sake of so. | jmdm. zuliebe Präp. | ||||||
| out of respect for | aus Rücksicht auf +Akk. | ||||||
| coming out of | ausgangs Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
| as for so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. betrifft | ||||||
| but for so. (oder: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to scare the living daylights out of so. | jmdn. zu Tode erschrecken | ||||||
| to scare the wits out of so. [ugs.] | jmdn. zu Tode erschrecken [ugs.] | ||||||
| to take the mickey out of so. (Brit.) [ugs.] | jmdn. durch den Kakao ziehen [fig.] | ||||||
| to knock the stuffing out of so. hauptsächlich (Brit.) [fig.] [ugs.] | jmdn. zur Schnecke machen [fig.] | ||||||
| to knock the stuffing out of so. [fig.] [ugs.] | jmdn. so richtig fertigmachen | machte fertig, fertiggemacht | | ||||||
| to make a monkey out of so. | jmdn. zum Narren halten [fig.] | ||||||
| to beat the shit out of so. [vulg.] | jmdn. krankenhausreif schlagen | ||||||
| to scare the shit out of so. [vulg.] | jmdn. dazu bringen, sichDat. vor Angst fast in die Hose zu machen | ||||||
| Check it out! [sl.] | Zieh dir das mal rein! [sl.] | ||||||
| to pour one's heart out to so. | jmdm. sein Herz ausschütten | ||||||
| to pull the rug out from under so. [fig.] | jmdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [fig.] | ||||||
| to freeze so. out of sth. [fig.] | jmdn. von etw.Dat. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
| so. (oder: sth.) runs out of steam Infinitiv: run [ugs.] [fig.] | jmdm./etw. geht die Puste aus Infinitiv: ausgehen | ||||||
| to chicken out (of sth.) [ugs.] | (vor etw.Dat.) kneifen | kniff, gekniffen | [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| checkout auch: check-out | das Austesten kein Pl. | ||||||
| checkout auch: check-out | die Erprobung Pl.: die Erprobungen | ||||||
| checkout auch: check-out | die Kasse Pl.: die Kassen | ||||||
| checkout auch: check-out | die Abmeldung Pl.: die Abmeldungen | ||||||
| checkout auch: check-out [KOMM.] | die Kassenabfertigung | ||||||
| checkout auch: check-out [KOMM.] | die Kassenabwicklung Pl.: die Kassenabwicklungen | ||||||
| checkout auch: check-out [TECH.] | die Ausprüfung Pl.: die Ausprüfungen | ||||||
| shout-out auch: shoutout (to so.) | der Gruß (an jmdn.) Pl.: die Grüße - z. B. in einer Radiosendung | ||||||
| out-of-doors used with sg. verb | freie Natur | ||||||
| out-of-roundness | die Ovalität | ||||||
| out-of-roundness | das Unrundwerden kein Pl. | ||||||
| out-of-towner (Amer.) | der Auswärtige | die Auswärtige Pl.: die Auswärtigen | ||||||
| out-of-round | der Höhenschlag Pl.: die Höhenschläge | ||||||
| out-of-round | der Rundlauffehler Pl.: die Rundlauffehler | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out-of-date Adj. | überholt | ||||||
| out-of-date Adj. | veraltet | ||||||
| out-of-repair Adj. | baufällig | ||||||
| out-of-copyright Adj. | urheberrechtlich nicht geschützt | ||||||
| out-of-school Adj. | außerschulisch | ||||||
| out-of-band Adj. | außer der Reihe - nachgestellt | ||||||
| out-of-focus Adj. | nicht im Brennpunkt | ||||||
| out-of-heart Adj. | in schlechtem Zustand | ||||||
| out-of-hospital Adj. | außerklinisch | ||||||
| out-of-line Adj. | abgesetzt | ||||||
| out-of-register Adj. | nicht registerhaltig | ||||||
| out-of-the-way Adj. | abgelegen | ||||||
| out-of-the-way Adj. | einsam | ||||||
| out-of-the-way Adj. | ungewöhnlich - Fakten | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| place where banks collect bills and checksAE free of charge [FINAN.] place where banks collect bills and chequesBE free of charge [FINAN.] | der Pariplatz Pl. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's out of the question. | Das kommt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
| That's out of the question. | Das ist ausgeschlossen. | ||||||
| That's out of the question. | Das kommt nicht in Betracht. | ||||||
| He's out of work. | Er ist arbeitslos. | ||||||
| consequences arising out of delay Pl. | die Folgen von Verzögerungen | ||||||
| sth. forces itself upon so. | etw.Nom. zwingt sichAkk. jmdm. auf | ||||||
| proceeds of your checkAE deposit proceeds of your chequeBE deposit | Gegenwert Ihrer Scheckeinreichung | ||||||
| Constant out of range. | Die Konstante liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. | ||||||
| is quite out of the question | kommt gar nicht infrage (auch: in Frage) | ||||||
| Keep out of mischief! | Mach keinen Unfug! | ||||||
| that will keep you out of mischief | das wird dir deine dummen Gedanken austreiben | ||||||
| up to five years out of date | bis fünf Jahre abgelaufen | ||||||
| She swept out of the room. | Sie rauschte aus dem Zimmer. | ||||||
| He knocked the stuffing out of him. | Er machte ihn zur Schnecke. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| control, balk, enquire, inspection, examination, test, inspect, inquire, verification, review, cheque, checking, survey | Bankanweisung, Scheck, Kontrollvorrichtung, Schach, Beet, Test, Kontrollmaß, Bootslauf, Kontrollieren, Garderobenmarke, Abfertigung, Häkchen, Schwindungshaarriss, Karo, Lappen, Kontrollabschnitt, Scheck-Wechsel, Kontrollversuch, Schrumpfriss |
Grammatik |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Werbung







